Audiovisual Translations

Description

Either for your website or your company, our content will allow you to reach a large number of people. Subtitling or dubbing a video is one of the most significant steps to internationalize your business.

We have experience in the field of audiovisual translation and subtitling. We also have professionals specialized in transcribing audio texts, business videos, and commercial films, among others. Our staff is committed and will fulfill the demands of our customers.

We offer audiovisual production services in different languages, so you can sound natural as you tell your story to clients in their own language. We guarantee clarity, and accuracy and the best price on the market.

How to use our services

Additional Information

Turnaround time will depend on the amount of pages required. Please review the information below regarding estimated turnaround times.


Number of PagesEstimated Turnaround time
1-5 pages24-48 hours est. turnaround
5-10 Pages3-6 days est. turnaround
10-20 Pages7-10 days est. turnaround
20-50 Pages10-15 days est. turnaround
80-100 Pages20-30 days est. turnaround
100-200 Pages30-60 days est. turnaround
Over 200 PagesFor translation projects this large please request a quote
Share This :

USD $25.00

This Service Includes

Upload your files here
How many Pages do you need translated? A page is 250 words or fewer including numbers. Unsure of your page count? Request a quote.
en_USEN